设为首页收藏本站
立即注册 找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

四川自考论坛|四川自考网

搜索
查看: 98|回复: 0

自考高级英语下册 Lesson 15 Is America Falling Apart赏析6

[复制链接]
发表于 2020-4-19 20:37:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
如何理解in a few selected areas 的含义
在课文倒数第二段有这么一句:
a governmental system dedicated to the promotion of personal wealth in a few selected areas will never act for the public good
  语法结构分析:主语是a governmental system(政府制度),谓语部分是will never act for the public good (永远不会为公众谋福利),那么什么样的这样的政府体制呢?dedicated to the promotion of personal wealth描述了这样的政府:致力于增加个人财富的政府体制,在这里in a few selected areas位置在personal wealth后,其实和personal wealth没有关系,那么in a few selected areas到底指的是什么?一个致力于增加个人财富的政府体制在哪几个领域永远不会为公众谋福利?下文,紧扣a few selected areas展开叙述:一个领域是: state pensions(国家养老金),sickness benefits(疾病津贴)和 nationalized transport(国有化的交通工具),就是讲一个致力于增加个人财富的政府体制在国家养老金,疾病津贴,和国有化的交通工具这几个领域里永远不会为公众谋福利。有些辅导材料是把这句话理解为:一个致力于在几个特定领域中增加个人财富的政府制度永远不会为公众谋福利。不对,在这句话前边有The wealth qualification for the aspiring politician is taken for granted这句话含义就是讲,要从事政治要有财富,要有钱,一个致力于增加个人财富的政治体制的政府绝不会在几个特定的领域增加个人财富的,而是所有的领域增加个人财富,所以。在下文的The time has come, nevertheless, for citizens to demand, from their government,amenities for the many, of which adequate state pensions and sickness benefits, as well as nationalized transport, should be priorities.市民要求当局在国家养老金,疾病津贴和国有化的交通工具要为公众公众谋福利。当然还有一些领域,这里作者只是选择这几个领域或方面, selected就是这个意思。
      最近骑车去了一趟金堂云顶山,金堂科玛小镇,真舒心啊,